忍者ブログ
2004/9/21スタート。実はNZからお届けしております。現在隔日更新中。
ぼなぶろぐ
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


塩味のせんべいが好きだ。

なので昨日街で買ってきましたよ、せんべい。


...ぱっと見は普通ですが台湾のせんべいです。

よく見るとあやしい日本語が。

「お米の香りが生きている本格おせんべい。
薄塩で味付けをし、体に負担はない。
さっぱりして、食べれば食べるほど美味しくなる」

がんばってるけどちょっと惜しいなあ、という感じがします。

食べてみたら普通にせんべいだったよ。うまいうまい。
でも食べ過ぎたら気持ち悪くなりそうだ。
体に負担はないらしいけれど。(本当か?)
PR

この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字


英語のみのコメントは受け付けておりません。
体に負担はない
言い切りがイイ感じ。
otama URL 2008/08/19(Tue)23:41:14 編集

台湾製品はわりと正しい日本語です
他の国の商品はまだまだあやしい日本語たっぷりですよ。
一部の日本製品の英語表記もネイティブには意味不明なんだろうなあ。

しかしなぜ断定...
ぼな 2008/08/20(Wed)05:32:25 編集

もしや。。。
今年2月の毒入り餃子の絡みとか。。>断定

体に負担はない=「毒入ってないよ!」

ブルブル
otama URL 2008/08/20(Wed)19:23:59 編集

ひー!
(((( ;゚Д゚))))ガクガクブルブル

大陸の商品と台湾の商品が並んでたら迷わず台湾の商品を買う私です。
どくこわいです。
ぼな 2008/08/21(Thu)05:46:59 編集

この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:

トラックバックは承認後に公開されます。英語のみのトラックバックは受信されません。
プロフィール
HN:
ぼな
自己紹介:
2008年より在Wellington。
最近週休1日ペースで更新できてません...
最新CM
[11/26 名無権兵衛]
[05/11 ぼな]
[05/11 otama]
[03/08 ぼな]
[03/07 otama]
最新TB
アーカイブ
検索
メールフォーム
カウンター
忍者ブログ [PR]